ブース:F10

ブース出展

株式会社川村インターナショナル

業種:その他の学術研究、専門・技術サービス業

ゾーン:情報・通信

ブース:F10

ブース出展

株式会社川村インターナショナル

業種:その他の学術研究、専門・技術サービス業

ゾーン:情報・通信

AI翻訳活用プラットフォーム「XMAT(トランスマット)」

1ユーザー月額5,500円。簡単操作で翻訳し放題。さまざまな言語への翻訳業務をAI翻訳ソリューションが支援します。

OpenAIも連携!ブラウザ上で利用できるAI自動翻訳活用システム「XMAT®(トランスマット)」
・メールなどのテキストや文書ファイル(PDF、Word、PowerPointなど)をそのまま翻訳
・英語だけでなくさまざまな言語に翻訳可能。英語以外の翻訳コスト削減・情報提供の拡大も
・ISO 27017取得 https://ldxlab.io/xmat

希望する商談

事業拡大につながる生成AI活用、翻訳プロセス全般の効率化をご支援させていただきます。

ターゲット

全業種

対応課題・強み

短納期対応

コスト相談

特許取得

経営革新計画

資料
XMATパンフ表紙img.jpg

AI翻訳活用プラットフォーム「XMAT」

XMAT_img3.jpg

機械翻訳を安全に簡単に活用し 多言語による情報提供をサポート

SDGsに関する取り組み
産業と技術革新の
基盤をつくろう
産業と技術革新の基盤をつくろう
住み続けられる
まちづくりを
住み続けられるまちづくりを
パートナーシップで
目標を達成しよう
パートナーシップで目標を達成しよう
取り組み内容

9)
・デジタル化によって生産性の向上を図る
・産学官で連携した研究開発や事業を実施

11)
・地域の国際化において、外国人住民への情報拡充や新たな育成就労制度による外国人人材の受入など、ますます広がる多言語化対応。AI翻訳活用システム「XMAT®(トランスマット)」が多文化共生の幅広いニーズをカバー

17)
・オープンイノベーションなどグローバル拠点の同業他社と協力して目標へ取り組む

補助事業年度

平成30年度

補助事業受付番号

3013120627

補助事業計画名

機械翻訳の出力文品質と生産性向上のためのMT 活用支援プラットフォームの構築

補助事業登録住所

ホームページ
https://www.k-intl.co.jp/
電話番号

0332670270

undefined

同一ゾーンには
下記のような
出展者もいます

OTHERS

IMG_6471.JPG
株式会社リノベートファーム
IoTシステムの業務用レンタルエアコン!
情報・通信
ブース出展
ライブコマースチラシ.jpg
ムジュウリョク株式会社
バーチャルとリアルの融合コンテンツ
情報・通信
ブース出展
COCOima-Orca Doorタイトルあり.jpg
株式会社ベイビッグ
高精度で自由度が高い無線技術を使った検知
情報・通信
ブース出展

お問い合わせ

CONTACT

来場者の方/取材申込/その他はこちら

運営事務局のお問い合わせ先

所在地
〒100-0013 東京都千代田区霞が関1-4-2
大同生命霞が関ビル18階
受付時間
10:00~17:00(土・日・祝日を除く)
TEL
03-3502-6871
E-mail
jimukyoku@shin-monodukuri-shin-service.jp

出展者の方はこちら

展示事務局のお問い合わせ先

所在地
〒100-0013 東京都千代田区霞が関1-4-2
大同生命霞が関ビル18階
受付時間
10:00~17:00(土・日・祝日を除く)
TEL
03-5946-8844
E-mail
tenji@shin-monodukuri-shin-service.jp

当日の搬入出/ブース装飾/出展物の取り扱い/各種提出書類等はこちら

施工事務局のお問い合わせ先

所在地
〒135-0061 東京都江東区豊洲5-6-36
ヒューリック豊洲プライムスクエア3階
受付時間
10:00~17:00(土・日・祝日を除く)
TEL
03-5548-3051
E-mail
monodukuri2024@fujiya-net.co.jp

来場者

来場登録・ログイン

ご来場には事前の来場登録が必要です。
新型コロナウイルス感染対策のため、必ず「来場登録」をお願いします。
登録後、マイページが開設されます。
マイページより、セミナーへの申込や各出展者とのやり取りなどが可能となります。

初めての方はこちら

来場登録

登録がお済みの方はこちら

マイページログイン